Tag Archives: Argentina

IMG_5939

IMPRESIONES PORTEÑAS – PART 1

Here we are with the post on Buenos Aires you’ve all been waiting for… or maybe not, Marco says. I think you were. But we’ve both agreed that we are writing it anyway.

Language. First of all, Buenos Aires is also known as Baires, which is way cooler and makes us feel almost native-like already. The adjective you use to refer to people and things from Buenos Aires is porteño. The variety of Spanish spoken here in Argentina is slightly different from what we’re used to in Europe – slower and more relaxed, which we wholeheartedly approve of. What’s more, the pronunciation of the double ‘l’ and of ‘y’ followed by a vowel is very similar to that of the letter ‘j’ in French or ‘sc’ in Italian, depending on who’s speaking. For example, the sentence ‘I am from Sevilla and I spean Spanish’ sounds more or less like ‘Jo soy de Sevija y hablo castejano’. ‘Okay’ is dale, and a very common expression is viste?, meaning ‘understood?’. Continue reading

immagine ricetta ruggeri.JPG

CHURRASCOS À LA ANDRÉS RUGGERI

Here’s our first cooking interview, with Andrés Ruggeri. Andrés is a lecturer at the Facultad Abierta in Buenos Aires and is particularly interested in recovered factories. At first, he though we were going to be the ones cooking for him. When he found out it was the other way around, he suggested a dish that is supposed to be ‘básico pero muy Argentino’: churrascos con ensalada – grilled round steak with salad. Continue reading

1385370_361044447372874_128436860_n

Moira e un milione di donne indigene per il buen vivir

Occhi neri e determinati, capelli lunghi e corvini, una fervente convinzione politica, un carattere ironico e un gran carisma. Così si potrebbe riassumere la nostra impressione su Moira, sorella gemella di Mauro Millan, che abbiamo incontrato nella comunità di Pillan Mahuiza, a Sud di Esquel, mentre cucinava un riso con pollo sulla stufa, tenendo banco e parlando di come una legge del governo voglia obbligare le comunità a collaborare ‘con lo sviluppo’ ovvero con lo sfruttamento del territorio. Continue reading

DSC_0261

Il Don Chisciotte di Humahuaca

Siamo giunti a conoscere questo singolare personaggio a Humahuaca, cuore dell’omonima quebrada, nella regione di Jujuy, a nord dell’Argentina, dove abbiamo visto paesaggi spettacolari, con canyon, montagne colorate e costellate da cactus. Humahuaca è un villaggio che vive principalmente di artigianato, dove abbiamo cominciato a respirare un’aria genuinamente latinoamericana, vista l’altissima percentuale di popolazione india e la scarsità di comodità come il wifi, che è andata ad aumentare con l’arrivo in Bolivia.

Siamo arrivati di notte, accolti da un freddo glaciale (siamo oltre i 2000 metri ed è inverno anche se di giorno fa caldissimo), aspettando l’alba in un terminal per finire in un primo Hostal gestito da una signora simpatica quanto la strega di Hansel e Gretel. Ci siamo spostati appena possibile in un altro ostello, dove abbiamo passato una notte e dove abbiamo conosciuto Celeste, un’intraprendente ragazza argentina di 21 anni che sta viaggiando da quattro mesi facendo artigianato e giocoleria.

È stata Celeste a parlarci di questo Castello del Vento, comune fondata da Raul Prchal, un vecchio anarchico decisamente fuori dal comune Continue reading

DSC_0108

Another currency is possible: a chat with Ricardo Orzi

Two of the things ‘from another world’ that happened in Argentina are the extensive experimentation with bartering and the creation of social currencies in the mid 90s – just another facet of the complex galaxy that is solidarity economy. A few weeks ago, we talked about it with Ricardo Orzi, lecturer at the University of Buenos Aires and curator of the book La moneda social como lazo social (‘The Social Currency as Social Bond’), which explores the phenomenon of social currencies – with a special focus on the most recent or longer-lasting instances – and contains some interesting reflections on the origin and diffusion of currencies. Continue reading